Trouvé grâce à notre ami google:
The Japanese concept of mochikomi broadly translated to mean the process of the tree aging in the pot for 10 years or more
Et traduit grâce à babelfish:
>le concept japonais du mochikomi, largement traduit pour signifier le
processus du vieillissement d'arbre dans le pot pour 10 années ou
plus
Ou encore en Italien:
insieme di interventi quotidiani usati per invecchiare, o meglio far maturare un bonsai
>ensemble d'interventions quotidiennes employées pour vieillir, ou
mieux faire mûrir un Bonsai.